2017年06月22日
国際理解講座 バングラデシュのカレー!
2017年6月10日に国際理解講座が鴨池公民館でありました。
国際理解講座とは、外国の方を講師として招き、その国で普段食べられている料理を作るというものです。そして今回はバングラデシュの方に来ていただき、バングラデシュのカレーを作っていただきました。
最初に、バングラデシュの説明をしていただきました。その中で一番驚いたものは、物価の低さです。ジャガイモが一個一円で、日本で1万円くらいするマンゴーがバングラデシュでは最高100円だそうです。これにはすごく驚いて、バングラデシュ移住も悪くないかも。
今回の料理、バングラデシュのカレーは、日本のカレーと作り方が違い、ルーはどっちかというとサラサラしており、スープカレーのようでした。
具体的な違いは、日本だと野菜などの具材を鍋に入れ、ルーを入れて煮込む。これが一般的な作り方だけど、バングラデシュのカレーは、鶏肉に調味料、スパイスなどを練りこんで、油で炒めてから、水をいれて煮込みます。初めは味がちゃんとついて不安でしたが、食べてみるととても美味しく、スパイシーでした。
他にもトッピングとして、サラダやなすの揚げ物、ポテトサラダみたいなものも作りました。
もし、自分でカレーを作る機会があったら、挑戦してみようと思います。

国際理解講座とは、外国の方を講師として招き、その国で普段食べられている料理を作るというものです。そして今回はバングラデシュの方に来ていただき、バングラデシュのカレーを作っていただきました。
最初に、バングラデシュの説明をしていただきました。その中で一番驚いたものは、物価の低さです。ジャガイモが一個一円で、日本で1万円くらいするマンゴーがバングラデシュでは最高100円だそうです。これにはすごく驚いて、バングラデシュ移住も悪くないかも。
今回の料理、バングラデシュのカレーは、日本のカレーと作り方が違い、ルーはどっちかというとサラサラしており、スープカレーのようでした。
具体的な違いは、日本だと野菜などの具材を鍋に入れ、ルーを入れて煮込む。これが一般的な作り方だけど、バングラデシュのカレーは、鶏肉に調味料、スパイスなどを練りこんで、油で炒めてから、水をいれて煮込みます。初めは味がちゃんとついて不安でしたが、食べてみるととても美味しく、スパイシーでした。
他にもトッピングとして、サラダやなすの揚げ物、ポテトサラダみたいなものも作りました。
もし、自分でカレーを作る機会があったら、挑戦してみようと思います。

国際科2年 Kuni
2017年04月27日
新入外国人歓迎会 Hearty Party!!!

4月23日(日)にJR鹿児島駅隣の公園「かんまちあ」において、(公財)鹿児島市国際交流財団主催による毎年恒例の 新入外国人歓迎会"Hearty Party" がありました。今年度、鹿児島に来た留学生に日本の文化を知ってもらったり、鹿児島の人と触れ合うことができるイベントです。
私は今年は、茶道ブースのボランティアスタッフとして参加しました。おそらく初めて茶道を体験したであろう留学生が、きちんと正座をしてお茶を飲んでいる姿は微笑ましくて、印象に残っています。
他にも、着物の着付けブースや日本の昔ながらの遊びを体験するブース、ダンスパフォーマンスなどがあり、盛り上がっていました。
国際科2年 Kuniharu
2016年06月07日
2015年12月15日
素敵な出会い
皆さん、こんにちは
May-kです


昨日(12/14)、フィジー、ソロモン、バヌアツから27名の学生がGaigoに交流に来ました
何を話そうか緊張していましたが、皆さんとにかく明るい


最初にフィジーの踊りを披露してくださり、最後は私たちも交じって、緊張もほぐれました

そしてグループごとに分かれて、May-kのグループは、折り紙で箱を作りました
1枚の紙から箱が完成すると、"Ohhhh〜"とみんな感動〜


その後は小噺のやり方を教え、各グループごとに披露
少し練習しただけで、みんなとってもお上手
Gaigoじゅうが大爆笑の声に包まれました



またお会いできる日を楽しみにしています



2015年12月08日
通訳体験
こんにちは、May-kです

鹿児島もめっきり寒くなって参りましたね
先月、姉妹都市盟約締結25周年記念行事のために、マイアミ市訪問団が鹿児島市を訪問していました
そしてなんと
私は、英語科1年のNatsukiと一緒に通訳をさせて頂きました
公式な場での通訳は、初めての経験でしたので、お話を頂いた瞬間から緊張
しかし、いざお会いすると、皆さん本当に明るくフレンドリーで日本語もお上手
スムーズな通訳・・とまではいきませんでしたが、サポートをさせて頂き、本当に良い経験ができました
通訳の難しさを実感すると同時に、正確に伝えるためには、もっと専門的な英語や日本の知識を学ばなければならないと思いました
今回の通訳体験を通して、語学だけでなく、マイアミ市についての勉強もさせて頂き、大変良い経験をさせて頂きました
英語科1年 May-k


鹿児島もめっきり寒くなって参りましたね






しかし、いざお会いすると、皆さん本当に明るくフレンドリーで日本語もお上手




英語科1年 May-k

2015年10月27日
通訳体験!!
こんにちは
Yutaです。皆様、いかがお過ごしでしょうか?

先日10月18日日曜日に行われたアジアン芸術祭で、鹿児島市内を清掃するスポーツごみひろいというイベントが鹿児島中央公民館でありました。当日は海外からフィリピン、インドネシア、マレーシア、台湾の学生が参加してくれました。私は、インドネシアのグループの通訳として参加しました。仕事内容は、ごみひろいのルールを英語で説明したりしたことです。そして、無事に終えることができました。さらに、うれしいことがありました。インドネシアの団体に、特別賞が与えられたことです。とても光栄なことだと思いました。
インドネシアの学生のみなさんは、とても親切にしてくださり、学校や文化のことをお互いに話をして、仲良くなることができました

また、会いたいです。
私にとって貴重な体験となった1日でした。また機会があれば、参加してみたいです

2015年06月23日
inter national college
みなさん、こんにちは。国際科1年のYutaです。
いかがお過ごしでしょうか?毎日、雨が降っていますが、負けずにがんばっていきましょう。
私は、6月21日に、市教育総合センターで行われた、国際交流財団主催のInternational collegeのイベントに参加させていただきました
コロンビアやイスラムの歴史や文化を、各講師の方々が丁寧に説明してくださって改めて日本との文化の違いを感じ、勉強になりました。
今後もいろいろな国の文化を学んでいきたいです
Yuta
いかがお過ごしでしょうか?毎日、雨が降っていますが、負けずにがんばっていきましょう。
私は、6月21日に、市教育総合センターで行われた、国際交流財団主催のInternational collegeのイベントに参加させていただきました
コロンビアやイスラムの歴史や文化を、各講師の方々が丁寧に説明してくださって改めて日本との文化の違いを感じ、勉強になりました。
今後もいろいろな国の文化を学んでいきたいです

Yuta

2013年06月27日
6月8日(土)のツアーガイド報告♪
こんにちは
この暑さと低気圧にやられてしまって、もうどうしようもない
国際科1年のNaokoです・・・
ちょっと前にかなり根を詰めてUPしたはずのツアーガイドの報告
ショックでしたが・・・まだショックです(笑)・・・
心折れ折れの憂鬱なブログUPですが、少し頑張ってみたいと思います・・・

。:+ *+:。 。:+*+:。 。:+*+:。 。:+ *+:。 。:+ *+:。 。:+*+。。:+*+:。。:+ *+:。。:+ *+:。。:+ *+:。。:+*+:。
今回の依頼者は男性お二人、元カリフォルニア大学の教授ドナルドさん(68)と不動産関係のお仕事をされている息子さん(38)親子。
一緒にボランティアガイドをさせて頂いたのは・・・
最近、「鹿児島県通訳ガイド協会」に外部会員として入会された、笑顔がとてもとても素敵な、Mizuhoさん
!

依頼者のお二人を乗せた大型客船サンプリンセス号は、6月8日(土)早朝8時にマリンポート鹿児島に入港し、夕方まで停泊。
その短い時間を利用して鹿児島市内をone‐day trip・・・
依頼者との事前のメールのやりとりはお父様と。
お父様、「桜島
に興味がある!!」と超太字でアピール・・・

というわけでMizuhoさんと打ち合わせ時に、最初の一発目は桜島へGo! そしてお父様の年齢を考慮し、また外国の方が興味をお持ちになるような観光スポットをいくつか絞り込み、その時の雰囲気で行きたいときに行きたいところへお連れするという、まったりコースで!と相成った。
検疫を済ませて船から降りていらしたお二人
・・・事前にメールで私達二人の写真を送っていたため(GAIGOの青いポロシャツと校旗が目印ですよ~な写真・・・当日はなぜか校旗がなかったのだけれど(笑)すぐ私達と分かってくださり最大級の笑顔で出迎えのご挨拶。

早速、私たちはバスに乗り込み、桜島フェリー発着所へ向かった。
あいにく天気は曇天、しかも桜島、噴火してない!この日ほど噴火を切に願ったことはなかった・・・

桜島に到着して最初に訪れたのは「桜島ビジターセンター」・・・桜島の歴史や自然について詳細に展示してある施設で、外国語表記の説明もあり、また、シアタールームで外国語字幕付き約10分間の映像を鑑賞、お二人とも熱心にご覧になっていた。
その後、ビジターセンターそばの「溶岩なぎさ公園足湯」へ・・・

こちらは雄大な桜島を眺めながら、日本最大規模といわれているナトリウム塩化物泉、約42度の足湯を堪能することができる。
初めはいぶかしげに長ーく続く足湯の様子をご覧になっていたが、向こうのほうで足湯に浸かりながら話に花を咲かせている観光客の方々をご覧になると、おもむろに靴下を脱ぎ、腰かけ、脚を湯に浸すと・・・思いのほか心地良かったのか、ホッとした様子でリラックス~♪
しばし4人でボーっ(笑)・・・
しばらくして桜島一周を勧めてみたが、もうお二人、足湯だけで、桜島はもう十分に堪能した気分になられたのか、一周はしなくても良い、もう十分とのお答え。
というわけで「市内へ戻り、天文館というショッピングセンター内にあるレストランでお食事しましょう!」という提案にお二人の目は輝きに満ち溢れた・・・世界共通、花より団子(笑)・・・

さて、市内へ戻り、天文館内にある「いちにいさん」という黒豚メインの料理を提供するレストランへ。
こちらのレストランでは英語表記のメニューが用意されていて注文がスムーズで助かったが、あまりこういうものに頼りすぎては英会話力の向上を妨げるなぁ・・・と少々反省

食事が終わると今度は「仙巌園」を訪れることを勧めてみたが、何だか息子さんの様子がおかしい。少し青ざめていて「休みたい気分」との訴え。
そこで、すぐそばにある照国神社を勧めてみたところ、「すぐそばにあるなら大丈夫、行ける」ということで、早速向かった。
ところがお二人・・・
鹿児島の前は船が東京に停泊し、浅草寺などを観光をされており、日本建築への興味が薄れてしまわれていたのか、お二人ともあっさり、さーっとご覧になってしまわれた(笑)・・・

ただ、おみくじを勧めてみたところお父様だけが興味をしめされ、ひいたおみくじが「大吉」で大喜び。照国神社のおみくじは裏に英語で解釈があり、お父様、じっくりと内容をご覧になっていた。
ところが息子さん、やはり気分がどんどん悪くなられてきた様子で「とにかく休みたい・・・」と・・・

やむなくツアーガイドは中止とし、山形屋そばのバス停留所へ向かった。
本当はマリンポートまでお見送りするつもりだったが、お二人のご好意によりバス停留所にて解散ということに・・・。
お別れの挨拶のあと、お父様がおもむろにリュックの中から取り出されたのは私達へのプレゼント・・・
「あなた達のお蔭でとても楽しかった、感謝の気持ちを込めて・・・これは私の妻から・・・」と中身を開けてみると赤と黒の2つのストールが・・・
そしてお父様直筆のメッセージと風景画も同封・・・

4時半までのガイドの予定が1時半で中止という非常に残念な結果であったが、「人との交流」について考えさせられた、とても有意義な1日であった。
私はガイドをスムーズに進めることばかりに重きを置きすぎて、交流の在り方についての意識が非常に浅薄になっていた・・・。
これから先、「人との関わり」において、よりいっそう真心を同伴させることを銘記し、このような貴重な経験をさせて頂いたことに感謝の念でいっぱいである。
2013年06月03日
ボランティア通訳ガイドを経験!
こんにちは。国際科2年のMaiです。
6月2日に、ボランティア通訳ガイドというものを、初めてさせて頂きました。
依頼者のJudyさんとGregさん(カナダから来日)と何度もメールで連絡を取りあいましたが、計画を立てるのはとても大変でした。
ふたりが乗船する客船「Sun Princess号」寄港の日、マリンポートかごしまで待ち合わせました。無事出会うことができ、さっそく出発。
まず、仙巌園を訪れ、ガイド付きの御殿ツアーに参加して、お抹茶とお菓子もいただきました。一通り園内を探索したあとは、天文館に行き、昼食をとりました。昼食後、お土産の買い物を楽しんで、その後、市電+タクシーで、無事に港まで帰り着くことができました。
まず、仙巌園を訪れ、ガイド付きの御殿ツアーに参加して、お抹茶とお菓子もいただきました。一通り園内を探索したあとは、天文館に行き、昼食をとりました。昼食後、お土産の買い物を楽しんで、その後、市電+タクシーで、無事に港まで帰り着くことができました。
今回のツアーガイドは、とても良い体験になったと思います。何の為に英語を勉強しているのか、目標を見失いかけていたのですが、ツアーガイドをさせていただいて、英語でもっとコミュニーケーションをとりたいと改めて思いました。もう少し勉強を頑張ろうかな~と思います。
Mai
Mai
2011年10月31日
通訳体験!
こんにちは、国際科1年のRyoです!
先日、「かごしまアジア青少年芸術祭」に参加するため、香港から「トム・リー 香港ユース・ネオ・ストリングス・オーケストラ」という小中高生のメンバーからなる弦楽器オーケストラが来鹿しました。 今回私は、彼らに随行し、鹿児島市内の視察や、立食パーティーの通訳を担当しました。
市内の視察では、最初に、体験型の施設である「かごしま環境未来館」を訪れ、地球の環境問題について、施設の方からご説明をいただきました。それを全て英訳していったのですが、事前の打ち合わせなど全くなく、その場で聞いた説明を通訳してしていくというのは、とても難しく、途中詰まってしまうところもありました。
先日、「かごしまアジア青少年芸術祭」に参加するため、香港から「トム・リー 香港ユース・ネオ・ストリングス・オーケストラ」という小中高生のメンバーからなる弦楽器オーケストラが来鹿しました。 今回私は、彼らに随行し、鹿児島市内の視察や、立食パーティーの通訳を担当しました。
市内の視察では、最初に、体験型の施設である「かごしま環境未来館」を訪れ、地球の環境問題について、施設の方からご説明をいただきました。それを全て英訳していったのですが、事前の打ち合わせなど全くなく、その場で聞いた説明を通訳してしていくというのは、とても難しく、途中詰まってしまうところもありました。
ニュアンスとしてはなんとか伝わったかも知れませんが、施設の方のおっしゃること100%を訳しきれなかったことを、とても歯痒く感じました。しかし、皆、瞳を輝かせながら展示物に見入っていたので、楽しんでもらえたのではないかと思います。
続いて、名山小学校の訪問でした。校長室訪問を終えると、オーケストラのメンバーは、体育館で全校児童を前にして、演奏を披露してくれました。私自身、弦楽器オーケストラの生演奏を見るのは初めてだったので、その美しい音色に思わず鳥肌が立ちました。その後、メンバーは各教室へと分かれ、レクリエーションをしたり、給食を食べたりして児童たちとの交流を行いました。
鹿児島水族館では、各言語でのパンフレットが充実しているため、別段ガイドをすることもありませんでしたので、水生生物にゆったりと癒されて時間を過ごしました。
夕食では、「かごしまアジア青少年芸術祭」のために、アジア各国からお越しの人々が集い、食事を食べ、交流を楽しみました。その中で、私はバングラディシュのある女性と会話をし、連絡先を教えたのですが、彼女は教えてくれませんでした。理由を聞くと、「もしアナタが私を覚えていれば、そのうちスペシャルギフトを送るから・・・」とのことでした。未だにスペシャルギフトは届いていませんが、何が届くのか、今日もワクワクしています(笑)
香港のメンバーとも写真を撮ったり、連絡先の交換などしました。ボランティアとはいえ、通訳ガイドというには未熟過ぎたかも知れませんが、別れ際、彼らはとても感謝してくれました。
続いて、名山小学校の訪問でした。校長室訪問を終えると、オーケストラのメンバーは、体育館で全校児童を前にして、演奏を披露してくれました。私自身、弦楽器オーケストラの生演奏を見るのは初めてだったので、その美しい音色に思わず鳥肌が立ちました。その後、メンバーは各教室へと分かれ、レクリエーションをしたり、給食を食べたりして児童たちとの交流を行いました。
鹿児島水族館では、各言語でのパンフレットが充実しているため、別段ガイドをすることもありませんでしたので、水生生物にゆったりと癒されて時間を過ごしました。
夕食では、「かごしまアジア青少年芸術祭」のために、アジア各国からお越しの人々が集い、食事を食べ、交流を楽しみました。その中で、私はバングラディシュのある女性と会話をし、連絡先を教えたのですが、彼女は教えてくれませんでした。理由を聞くと、「もしアナタが私を覚えていれば、そのうちスペシャルギフトを送るから・・・」とのことでした。未だにスペシャルギフトは届いていませんが、何が届くのか、今日もワクワクしています(笑)
香港のメンバーとも写真を撮ったり、連絡先の交換などしました。ボランティアとはいえ、通訳ガイドというには未熟過ぎたかも知れませんが、別れ際、彼らはとても感謝してくれました。
普段は触れ合えないような人々と、こういったカタチで知り合えるこのイベントは、とても素晴らしいと思います。もっと一般の市民の方にも広く知られていくことを望みます。
今回、通訳ボランティアの経験を通して、普段学校で学んでいることが活きたところ、活かしきれなかったところが浮き彫りになりました。これからの勉強では、特に実践力というものを意識していきたいと思います!!!
今回、通訳ボランティアの経験を通して、普段学校で学んでいることが活きたところ、活かしきれなかったところが浮き彫りになりました。これからの勉強では、特に実践力というものを意識していきたいと思います!!!
2011年05月31日
第2回 国際理解講座
みなさん、お久しぶりです。こんばんは。NOBOちんです。
先週の18日(水曜日)に、国際理解講座~トンガ編~がありました。トンガ出身のサロメさんから、トンガについていろいろな話を聞くことができました。
初めて知った トンガ王国。最初は 何処にあるのかも分からず?でした。
トンガ王国、通称トンガは、南太平洋に浮かぶ約170の島群からなる国家で、イギリス連邦加盟国であります。オセアニアのうち、ポリネシアに属し、サモアの南、フィジーの東に位置します。首都は、ヌクアロファで、最大の島トンガタプ島にあります。
面積:総計 748km²(174位) 水面積率 4.0% 、人口 :総計(2008年)、104,000人(196位) 、人口密度147人/km² 、近い国:ニュージーランド(飛行機で1時間程)、オーストラリア(飛行機で3時間程)、公用語:トンガ語、英語です。
トンガは綺麗な海なんだろなぁ~。サーフィン・ダイビング、それに 鯨見学を出来ると聞いたとき、なんだか行きくなってきちゃった。夏は暑いだろうけど いい場所なんだろうなぁ~。次回は どこの国かな?楽しみです。
先週の18日(水曜日)に、国際理解講座~トンガ編~がありました。トンガ出身のサロメさんから、トンガについていろいろな話を聞くことができました。
初めて知った トンガ王国。最初は 何処にあるのかも分からず?でした。

トンガ王国、通称トンガは、南太平洋に浮かぶ約170の島群からなる国家で、イギリス連邦加盟国であります。オセアニアのうち、ポリネシアに属し、サモアの南、フィジーの東に位置します。首都は、ヌクアロファで、最大の島トンガタプ島にあります。
面積:総計 748km²(174位) 水面積率 4.0% 、人口 :総計(2008年)、104,000人(196位) 、人口密度147人/km² 、近い国:ニュージーランド(飛行機で1時間程)、オーストラリア(飛行機で3時間程)、公用語:トンガ語、英語です。
トンガは綺麗な海なんだろなぁ~。サーフィン・ダイビング、それに 鯨見学を出来ると聞いたとき、なんだか行きくなってきちゃった。夏は暑いだろうけど いい場所なんだろうなぁ~。次回は どこの国かな?楽しみです。
2010年08月30日
KICS20周年イベント
8月22日はKICS20周年記念イベントでした。
戸田奈津子先生の話で一番心にのこった所は、"ありのままの自分で"
ということです。変に自分を作って人と接するのではなく、
そのままの、ありのままの自分でいる事が大事だということ。
これから私が生きていくなかでいろいろな人に出会うと思うので
この言葉通りありのままの自分をだしていきたいです

この日はかみなり先生が教えてる小学生の子達のバンドを
見たり、手作り餃子を食べたり、俳句の授業を受けたりと
特別な経験ができ、とても楽しい1日でした。
そろそろ夏休みが終わるので気を引き締めていこうと思います。
2学期もよろしくお願いします。
カニーより

戸田奈津子先生の話で一番心にのこった所は、"ありのままの自分で"
ということです。変に自分を作って人と接するのではなく、
そのままの、ありのままの自分でいる事が大事だということ。
これから私が生きていくなかでいろいろな人に出会うと思うので
この言葉通りありのままの自分をだしていきたいです


この日はかみなり先生が教えてる小学生の子達のバンドを
見たり、手作り餃子を食べたり、俳句の授業を受けたりと
特別な経験ができ、とても楽しい1日でした。
そろそろ夏休みが終わるので気を引き締めていこうと思います。
2学期もよろしくお願いします。
カニーより


2007年08月24日
One-day-trip with Canadian man
GAIGO students guided a man,who teaches English
at high school in Canada, to Kagoshima for two days.
First day, we went to Kirishima by rental car to watch
Kirishima shrine and climb some mountains. At shrine,
we taught him how to pray at the Japanese shrine,
fortune slip and so on. We had a somen, or some cold noodles
at a restaurant which has small falls near it.
It tasted good. And then, Canadian’s suggestion,
we looked around Kirishima Mountains along a maintained path
in order to watch three lakes. They were very lovely,
so he pleased it very much.
Next day, we saw the Sengan Park. It cost us 1000yen per one.
Too expensive, I think. It was very beautiful yard so we enjoyed it.
At lunch, we had some sushi and it was so good but for me, a little spicy.
The man who was once a cook was satisfied.
Finally, we took a ferry and walked around esplanade of Sakurajima.
The scenery was very lovely, so we enjoyed it but I’m so tired.
It was very good experience and what was better,
I made a friend with the talkative man.
2007年08月24日
ツアー・ガイドの感想
It's been a long time!! This is Daiki.
先日僕達はカナダ人のエドさんをボランティアで
鹿児島を二日間案内しました~(^-^)
とっても素晴らしい経験になりました。
僕達は霧島の池巡り、そうめん流し、温泉、桜島、寿司屋、などに行きました。
その間エドさんは『Beautiful!!(^O^)』の連続。
街行く日本人女性を見てもBeautiful!!の連続。
エドさん曰く
『日本には美しい自然とおいしい食べ物と美しい女性がいてこんなに素晴らしいのに、君達は外国に行く必要はないいじゃないか?!』
それとエドさんは日本にきて街中の落書きの少なさにもびっくりしたそうです。
僕達は素晴らしい国にいるんだと改めて実感しました。
ガイドしながらも鹿児島と日本の素晴らしさ、美しさにきづいた二日間でした
ヽ(^。^)ノ
今度エドさんに会うときはもっと英語を上達してもっと英語が喋れるようになりたい!!
とも思いました。頑張るぞ!!
2007年08月24日
ツアー・ガイド~暑き夏の二日間
いきなりですが毎日、暑いです><汗

この暑さの中 とうとうカナダ人の鹿児島ガイドツアー
二日間が始まりました。
一日目は、以前のバスツアーでも行った霧島です^^
池巡りをしたのですが、あんなに歩いたのは
久しぶりやぁ~(帰りには結構 足にきてたな
いい景色だったな 歩くだけの価値がある(うんうん
流しそうめん(ぐるぐる@@)・丸尾の滝・霧島の温泉
最高の一日やった。(エドさん(カナダ人の方)すごい喜んでた♪
二日目。市内ぐる~り@@
市内で仙巌園(ここで試練があったんだ;
長き階段 階段 かいだん かいだ・・
でも上から見た桜島キレイやったな(うっとり
昼はまいぅ~なお寿司を食べて(じゅるり
夕方は桜島観光ー(ここもけっこ歩いたの~(丸尾の?)滝のよう汗汗汗汗
私の腕も黒と白に(日焼けでね)くっきりわかれて(黒豚?白豚?
桜島でも露店風呂に入って(海が近くに見えるとこで いいとこだったな
なんか自分の話ばっかや><;
自分自身がツアーを満喫して ガイドというべきガイド
出来てなかったな;
まぁエドさんが二日間すごい楽しんでくれたみたいだし
良いかな?^^
最後ちょっと、さみしかったな
今度はカナダに行ったときに~!!
会えるといいな きっと会えるさ♪
2007年08月10日
Cooking with U.S. students
We, GAIGO students, cooked NIKUJYAGA, ONIGIRI and TAMAGOYAKI
with high school students from Santa Rosa and members of
the Soroptimist Kagoshima which is women’s volunteer association.
The number of Americans were 16, including their instructor.
They didn’t cook TAMAGOYAKI very well, of course me either.
However, NIKUJYAGA was good because it was made of KUROGE-WAGYU.
They looked pleased. After the cooking, we did some
KAGOSHIMA dialect quizzes which we did something with gesture
and saying in KAGOSHIMA dialect, and then spectators answered
in three options including funny things. It warmed up.
We had a good time.
2007年06月28日
バスツアーの感想 by Kota
「国際交流探訪(バスツアー)」→霧島
鹿児島外語学院に入学してから
約3ヶ月後にバスツアー><
自分は入学するまで英語を学ぶことを10年ほど
休んでいたので・・・・
なんという試練^^;(ボランティアでバスガイド!!!!!
終えて。。。反省すべき点が多々。。
最初から最後まで みなさん (特にMy teacher) に助けてもらってばっか
自分の下手で聞き取りにくい英語ーーー(;×;)
もっと精進せねば。。
救いなのは参加した人たちが楽しんでくれた
それが一番です^^(ちょっと偽善っぽいかな;
個人的にはバスの中が一番 楽しかったな
(カントリーソング歌いーの、タコ(他己)紹介しーの
自分も日本の歌 少し歌ったんだな><;→音痴でゴメンね
幸せなら手をたたこ~幸せなら・・・
来年リベンジしたいです!!(歌の ぇぇ!?
annkouでしたー^^ノ
鹿児島外語学院に入学してから
約3ヶ月後にバスツアー><
自分は入学するまで英語を学ぶことを10年ほど
休んでいたので・・・・
なんという試練^^;(ボランティアでバスガイド!!!!!
終えて。。。反省すべき点が多々。。
最初から最後まで みなさん (特にMy teacher) に助けてもらってばっか
自分の下手で聞き取りにくい英語ーーー(;×;)
もっと精進せねば。。
救いなのは参加した人たちが楽しんでくれた
それが一番です^^(ちょっと偽善っぽいかな;
個人的にはバスの中が一番 楽しかったな
(カントリーソング歌いーの、タコ(他己)紹介しーの
自分も日本の歌 少し歌ったんだな><;→音痴でゴメンね
幸せなら手をたたこ~幸せなら・・・
来年リベンジしたいです!!(歌の ぇぇ!?
annkouでしたー^^ノ
2007年06月28日
バスツアーの感想 by Tatsu
6月24日に国際交流市民の会のバスツアーに
ボランティアで全校生徒で参加しました。
このバスツアーには企画の段階から加わっており、意見を提案することができます。
僕が提案した霧島へ行くという内容の案が何故か採用されてしまい、
今年の目的地は霧島になりました。
このような機会があるのもこの学校ならではです。
当日は寡黙なツアーガイドとしておよばぬながら協力させていただきました。
いい経験でした。
なんと21カ国160名のご参加です。
全員で観賞した九面太鼓はすばらしいものでした。
もちろん外国人との交流も楽しめます。
GAIGOの生徒はこのイベントに毎年参加しています。
すばらしいイベントでした。
難点をいえば、なれないことをしたので疲れたということです。
英語でバスガイドをする機会なんて普通ありませんから。
あと弁当はいまいち。

ボランティアで全校生徒で参加しました。
このバスツアーには企画の段階から加わっており、意見を提案することができます。
僕が提案した霧島へ行くという内容の案が何故か採用されてしまい、
今年の目的地は霧島になりました。
このような機会があるのもこの学校ならではです。
当日は寡黙なツアーガイドとしておよばぬながら協力させていただきました。
いい経験でした。
なんと21カ国160名のご参加です。
全員で観賞した九面太鼓はすばらしいものでした。
もちろん外国人との交流も楽しめます。
GAIGOの生徒はこのイベントに毎年参加しています。
すばらしいイベントでした。
難点をいえば、なれないことをしたので疲れたということです。
英語でバスガイドをする機会なんて普通ありませんから。
あと弁当はいまいち。