2015年10月06日
日本語の重要性
Hello, everyone, May-kです
先週、福祉プラザへ『通訳のコツとツボ』を習いに行ってきました通訳とは……日本人と外国人の言葉による橋渡し
他人の言葉を聞いて、正確に第三者に伝えるには、日本人としての品性と慣性を磨くことが大切だそうです
途中で3人組で、日本人、通訳、外国人役になり、実践もしました
外国語を勉強したり、様々な国の方と接するうちに、自分自身が日本のことを知らないことを痛感していましたが、改めて日本のことを勉強することの重要性を認識いたしました
相手が話したことを第3者に伝えるのは難しいですね
英語はもちろん、日本の文化や正しい日本語を勉強していきたいです
Posted by mei1741 at 12:00│Comments(0)
│イベント
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。