2015年12月01日
マイアミ市訪問団 通訳体験
Good morningお久しぶりです、Natsukiです。
ここ何日かでめっきり寒くなってきましたね。鹿児島にも本格的な冬到来です
11月12日から15日の間、姉妹都市盟約締結25周年の記念行事のために、レガラド市長を団長とする訪問団が鹿児島市を訪問していました
そして…なんと…英語科1年のMay-kと私で、訪問団の通訳をさせていただきました!!!
今まで観光客の方の通訳をしたことはありましたが、このような公式な場での通訳は初めての経験で、1週間前からずっと緊張
でも、いざ訪問団の方にお会いすると、皆さんとても気さくに話しかけてくださって、緊張もほぐれましたなにより、皆さんとても日本語がお上手!中には、通訳が必要ないくらい日本語が堪能な方もいらっしゃって、とても驚きました。
プロの通訳のように…とまではなかなかいきませんでしたが、会話のサポートをさせていただいて、改めて「通訳」の難しさがわかりました。英語の知識だけではなく、日本の文化についての知識も持っていなければ、外国からのお客様に正確に日本のことを伝えられないことに気が付きました。今回の通訳体験にあたって、鹿児島の食文化や歴史についても勉強できて、とても良い機会だったと思います
これからも、頑張ります
Posted by なつなつ821 at 10:14│Comments(0)
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。